错别字一箩筐 风景区英文说明让人笑掉牙!
旅游景点 旅游酒店 旅游新闻 旅游指南 旅游图片 旅游游记 信息发布 旅游工具箱
| 高级搜索 | 最热门旅游指南
您所在位置:晓阳旅游 > 旅游指南 > 奇闻尽览 > 错别字一箩筐 风景区英文说明让人笑掉牙!
为您介绍奇闻尽览信息 - 错别字一箩筐 风景区英文说明让人笑掉牙!

错别字一箩筐 风景区英文说明让人笑掉牙!

      在中国一个著名的国家级风景区,美国华盛顿大学教授Terry驻足于一块中英文对照的牌子前,脸上露出疑惑的神情:“4hearts?Onepeoplehasfourhearts?It’sreally?”(4颗心?一个人有4颗心?这是真的吗?)

      那块牌子上面有中文、英文和日文三种文字。其中有一条简称“4心”,即要求工作人员对游客要有爱心、关心、热心和耐心。但翻译成英文便想当然地成了“4hearts”。

      或许是因为所学是数学专业的缘故,Terry是个非常严谨、认真的人。多次到中国访学和旅游的Terry,每到一地都会很仔细地阅读他所能看到的英文介绍以获取更多资讯,但是有些英文介绍经常弄得他一头雾水。

      Terry到某城市访问,刚下飞机就迎面看到机场候机楼里一块硕大的中英文对照广告牌,但他却看不懂英文意思。问了旁边懂英文的中国朋友才知道是这座城市的一个形象广告,原意是“让世界了解××(城市名),让××(城市名)走向世界”的意思。据他猜测,“了解”一词用的本来是acquaint(熟悉),但这个词却给拼错了,成了完全不同意思的另一个词,也就难怪Terry丈二和尚摸不着头脑了。

      在去往一座名山山顶的路上,盘山公路的两旁竖立着很多景区的形象广告牌。其中一个是“文明之山,和谐景区”,被翻译成:“AcivilizedMountain,Aharmoniousscenery.”其中“Civilized”的确是文明的意思,但是多用来形容人或者由人构成的社会,用来形容一座山,像Terry这样的老外就有些莫名其妙了:自然的山怎么会是文明的呢?

      一个风景区竖立了一块提示牌,提示游客注意此处是野生猴群出没的地区,注意安全。第一句是:“Itisthehauntingareaforwildmonkeysonthemountain.”Terry说,在美国,haunting指的是鬼魂游荡的意思,比如迪斯尼的Hauntinghouse意即鬼屋。

      而在一个停车场看到的提示牌更是让人不知所云。这块牌子上的中文是“雷洞坪停车场小车停放处”,可是下面的英文却译成了Paring-lotonlyforofLeidongping。想必是parking掉了一个字母,而后面的onlyforof是什么意思就更不清楚了。

      一位多次在中国旅游和访问的外国朋友告诉记者,像这样的中国式英语比比皆是,只要稍加留意就发现一大堆错误。比如说四川一个著名的竹海,就把竹海翻译成“BambooSea”,按照中国人看来,Bamboo是竹子,Sea是海洋,那么“BambooSea”当然就是“竹海”啦。但这是典型的中国式英语,外国人就很难理解竹子和海洋有什么关系,其实应该翻译成“BambooForest”(竹子的森林)。这样,外国人就很容易理解了。

      这位朋友还举例说,比如英语中的rest是休息的意思,room是指房间,因此有些景区和酒店想当然地认为restroom是休息室的意思。但实际上,在美国,restroom和bathroom、toilet一样都指的是洗手间,这样就引起了不少的误会。

      这位游客说,其实很多欧美人对到中国旅游非常感兴趣,但是外国人做事普遍比较有计划,他们往往喜欢事先搜集一些资料,以做好旅行计划。而目前中国很多景区外文介绍都很少,而且即便有,也是错误百出,常常让他们不知所云,大大影响了他们对中国景区的了解。

      景区不规范的用语并不只出现在外文介绍中,甚至中文介绍有时候也会让人觉得有些莫名其妙。

      另一位游客举例说,在他们刚刚去过的海螺沟冰川风景区,看到这样一段介绍:“粒雪盆:为海螺沟冰川在高山上的囤冰场所,面积11.5平方公里,占整个冰川面积的70%。由于盆壁坡度陡,一般达40-60度,雪崩十分发育。”“雪崩十分发育”是什么意思?他深感不解。发育是形容雪崩的一个术语,但是十分发育显然是说不通的。后来,通过再看英文介绍(同样也有错误———比如说11.5平方公里,本来应为11.5squarekilometers,却被翻译成11.5kilo-meterssquare),他猜测应该是雪崩十分容易发育的意思。

      这位游客说,城市或景区的介绍往往是旅游者可以获得的第一手资料,对旅游者来说,犹如这个城市或景区的一张脸,会给旅游者留下深刻的印象。因此无论是哪一种文字的介绍,都应该力求规范和精确,否则会给优美的风景大打折扣。

奇闻尽览推荐文章
没有相关旅游指南信息
最新评论 [查看全部]
没有评论
评论人姓名:
表情:
输入验证码:
评论内容:
匿名发表
最具人气评论文章
  1. 无锡餐饮业为何无缘百强 (6条)
  2. 东莞筹建全国最大五星酒店 (4条)
  3. 北京机场巴士时刻和路线 (3条)
  4. 广东至海南海陆空交通工具比较 (3条)
  5. 内地居民前往港澳地区旅游须知 (3条)
  6. 新加坡旅游注意事项 (2条)
  7. 天堂寨风景区晋级国家“4A”旅游区 (2条)
  8. 清远市500家酒店食肆强制安装油烟净化器 (2条)
  9. 指南针的使用方法 (2条)
  10. 满16岁搭飞机要凭身份证 (2条)
旅游游记推荐
更多......
推荐旅游指南

最热门奇闻尽览文章

没有相关的旅游指南信息

旅游小贴士

关于我们 | 会员服务 | 广告服务 | 付款方式 | 免责声明 | 帮助中心| 联系我们 | 友情链接
Copyright©2000-2006 晓阳旅游网. All Rights Reserved.